V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
V2EX  ›  2232588429  ›  全部回复第 4 页 / 共 109 页
回复总数  2175
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10 ... 109  
176 天前
回复了 2232588429 创建的主题 Apple 感觉现在注册新 apple 新账号风控比较严啊
@jsomin #11 是吧,我也是这个感觉.
178 天前
回复了 2232588429 创建的主题 Apple 感觉现在注册新 apple 新账号风控比较严啊
@MacsedProtoss 原来如此,请教这个怎么改呢?
178 天前
回复了 2232588429 创建的主题 Apple 感觉现在注册新 apple 新账号风控比较严啊
@heavymetals #2 我用指纹浏览器创建新环境也没注册成功,奇怪得很。
@kirieievk #18 不过我看提示说绑定 GV 的话可能会收不到验证码?好像官方对虚拟号有限制吧?
@aidenh5web #4 什么叫是否关联?
@haha9111 #7 什么叫认证号度太多问题?
@wKong753900 #11 请问 Z 站的微信官方群怎么进?
@01802 #36 请问是哪个论坛?有地址吗?
@hammy #4 这个不错,满足需求还便宜,感谢推荐。
@z1111h #2 收费对个人来说有点贵
@songray #43 真的吗?我我还以为他们上班都很休闲呢。
@HFX3389 #1 看过了,都没有……
@MADBOB #2 看来是同一时间推送啊,不知道有没有线索,我随手点了关闭忘记留证据了。
@cmllwxxl #6 不能直接在指纹浏览器里多开吗?还需要再配置 Firefox ?
233 天前
回复了 Alucns 创建的主题 京东 京东 180 天只换不修就是个骗子,如何维权?
充电宝,用了一年感觉出了问题,申请售后免费换了个新的,一收一寄当面交付,后来我才发觉是线的问题,不过新的现在还在用,京东也没管我。
你说的这个朋友是不是………?
@vansl #173 一地鸡毛背后还是人类千年老传统:骗子和傻子的游戏。
248 天前
回复了 movq 创建的主题 问与答 劳动节为什么不翻译为劳工节或者工人节
@loveour #68

近现代中国的”劳动“这个词来自日语,是中国人在翻译日文马克思著作时引进的,在那时候”劳工“已经用来指代工人了,所以并没有被广泛接受,我引用一段研究资料的内容来结束这段争论吧:

[李大钊虽然使用了“劳工”和“工力”作区分,但是“劳工”一词当时已经用于指代工人,用来表述“劳动”概念诸多不便,因此也没有引起广泛使用。

戴季陶借用的日语译词“劳动”“劳动力”获得了后来的认可。首先,日语与汉语历史上就有相当紧密的联系,无论是从观念还是从字形上,日本借译词易被近代中国人接受,“劳动”一词不仅与古汉语渊源颇深,而且在“出口而转内销”的过程中其意涵有了丰富和发展,获得了一定的社会认可。其次,通篇使用“劳动”“劳动力”翻译《马克思资本论解说》中的概念,成功地解决了指代不够准确的问题。此外“劳动”“劳动力”与英文的“labour”“labour fore”以及德文的“ Arbeit”“Arbeitskrat”语素构成形成了一致,后者均是在前者的基础上加上一个语素而构成新的概念。因此,“劳动”一词逐渐得到人们的广泛使用。]

简单说,纯粹就是好用,在当时当地易于被社会接受,与”有没有以人为本“没关系。
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10 ... 109  
关于   ·   帮助文档   ·   自助推广系统   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   Solana   ·   939 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
创意工作者们的社区
World is powered by solitude
VERSION: 3.9.8.5 · 44ms · UTC 21:07 · PVG 05:07 · LAX 13:07 · JFK 16:07
♥ Do have faith in what you're doing.