1
yorkw 2013-07-22 06:01:32 +08:00
要回答这个问题, 先要弄清楚奇数这个词语最早的出处和来源,足够写一篇论文了。
其实现代汉语里的很多词汇和翻译来自日本,毫不夸张的说,不论政治,经济,文化,社会, 日本都是近现代中国的导师。 http://www.zhaojun.com/youci/riyu.htm |
2
013231 OP @yorkw 但"不能被2整除"這個意義似乎並不是近代才有的. <<說文解字>>中對"奇"的解釋是"異也。一曰不耦。从大从可。" 也就是說東漢時"奇"就有這兩種意義了.
|
3
T_Seed 2013-07-22 06:23:45 +08:00
如果一個人有一條腿或三條腿那麼就是「少見的」「odd」
好吧,我隨便說的~~ |
4
Mihuwa 2013-07-22 08:12:32 +08:00 via iPhone
恩,还有好多这样的情况,也一直被这样的巧合震惊。
|
5
Zhang 2013-07-22 09:43:15 +08:00
book不就是“簿”这个汉字的古音么?
|
6
dorentus 2013-07-22 11:45:13 +08:00
@T_Seed http://okwave.jp/qa/q1118500.html 这里还真有人说『奇』曾经有『独脚的人』的意思(据作者说是确认自中国出版的《汉字源流字典》的……)
|
7
zythum 2013-07-22 12:10:46 +08:00
话说上海话的 奥扫 和 日语的 奥扫 是一个意思。是不是巧合啊
|
8
qiayue 2013-07-22 12:21:00 +08:00
还有几乎全世界通用的 mama baba
|
9
dorentus 2013-07-22 12:35:32 +08:00
@zythum 日语的『遅い』?这个应该只有慢或者迟到的意思吧,上海话我不太懂,不过查了一下,意思好像不太一样。
『遅』这里日语用的是训读,那么理论上这个词是日语原生的,基本可以排除从中国传过去或者是外来语的可能…… ---- 不过上海因为很早就被开放为通商口岸,相对来说上海话里的外来语词汇还是比较多的吧…… |
11
clippit 2013-07-22 13:23:48 +08:00
妈妈爸爸的全球统一发音一直感觉很神奇
|
12
chapters 2013-07-22 14:20:17 +08:00
@zythum 作为一个上海人,朝鲜语系的日语一级表示。上海话的 哦送 和 日语的意思基本不一样,辞源不同。比起来和韩语(朝鲜语)里面的 Oso Oseyo!!(愿意是赶紧,又有欢迎光临之意) 的意思更为相近。
其实作为汉字文化圈的外圈文化受益国,都接受汉语的影响,尤其朝鲜语根本就是汉字的发音,所以很多不奇怪。然,和近代日语很多相同的地方倒的确很多是日本倒灌回来的,现在到处都是“写真”呀,“萌”啊的各种日语外来词。 |
14
chapters 2013-07-22 14:31:38 +08:00
你说起来这个,我就想到从小时候就觉得神奇的这句成语:safe and sound 安然无恙,完全对仗啊,safe 安然, sound 健康的(无恙-没有疾病)。
还有日语里面的 funny おかしい 又都有两层意思: funny → 1) funny haha 搞笑的 2) funny peculiar 奇怪的 おかしい 也是这样,有搞笑和奇怪两种意思。这句经常在剧里面有吐槽 例: A-我觉得おかしい. B-草,我这样有很搞笑吗? A-不是这个搞笑的おかしい,是感觉有点奇怪。。此后接案件线索。。 |
15
little_cup 2013-07-22 14:42:02 +08:00
那么妄图和want to是什么关系
|
16
dorentus 2013-07-22 15:31:53 +08:00
按 http://www.zhihu.com/question/20157280 这里的说法,上海话 oso 是有汉字对应的,且第二个字,在 http://www.kangxizidian.com/kangxi/0393.gif 这里可以看到,很早就有了,意思基本符合。所以和日语的おそい应该不是同源的。
@chapters 日语里面这种情况好像很多,所以玩文字游戏的各种冷笑话也很多…… 说到来自日语的外来词,前段时间我看到一个神奇的「混凝土」(コン・クリー・ト),之前一直以为不是外来词、或者至少不是音译的外来词的…… https://ja.wikipedia.org/wiki/コンクリート#.E5.90.8D.E5.89.8D |
17
bitsmix 2013-07-22 16:12:30 +08:00
真的没有人好奇,为什么骂人的时候,都要和生殖器,性,扯上关系?
|
18
batfree 2013-07-22 16:17:12 +08:00
全世界的都叫妈妈,爸爸是有科学根据的。 婴儿的第一个动作就是吃奶。 妈妈的发音与吃奶的动作是一致的。 而爸爸的话,如果听小孩子第一次叫,也是接近吃奶的动作。
|
19
0bit 2013-07-22 17:20:38 +08:00
我觉的比较无敌的是,英语的strong和它的发音“死壮”是一个意思
|
20
vmebeh 2013-07-22 17:30:47 +08:00
全球的生物的架构的相似度都很高了。全球的人类都基本一样了。
|
21
LokiSharp 2013-07-22 18:32:06 +08:00
全世界 不都是叫 爸、妈 的么?
|