V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
V2EX  ›  akira  ›  全部回复第 246 页 / 共 257 页
回复总数  5130
1 ... 242  243  244  245  246  247  248  249  250  251 ... 257  
2013-11-30 22:07:23 +08:00
回复了 coolicer 创建的主题 NGINX Nginx的缓存去不掉怎么办?
你应该清空你浏览器的缓存。
2013-11-30 21:55:13 +08:00
回复了 xd547 创建的主题 分享创造 写了个小工具,文本“阅后即焚” StackTXT
@joyneop MIT这么宽松的license你都不喜欢啊。。
2013-11-29 08:22:36 +08:00
回复了 huafang 创建的主题 程序员 我们老去的时候,代码和网站交给谁来维护呢?
就让网站和代码一起老去吧
2013-11-29 08:18:57 +08:00
回复了 tonghuashuai 创建的主题 问与答 今天去面试被虐的好惨
学霸那个好夸张,都是非人类啊。。
2013-11-28 07:18:00 +08:00
回复了 inee 创建的主题 问与答 你们2GB以上的.TXT用什么利器打开?
ue
或者直接寫段小代碼處理了。
@inee 這樣的順序,從淺到深,中間時間跨度長達數年,一直學下來,哪怕是只豬,都能學會編程了。
等於是,我先學會了加減乘除四則運算,然後再學的初等代數,然後才是高數,一步步走下來。但是對於有些人,相當於是一點基礎都沒有的時候,一來就讓他全部一起學,這種情況下,肯定是吃力了。

我一直覺得,有些人雖然會英語,但是他不能用英語思考。有些人雖然編程很厲害了,但實際上他還是不會編程。
其實你把編程,視為一門語言(例如英語),與計算機溝通的語言(與米國人溝通的語言),基本上,剩下就是大量的閱讀技術文檔(各種英語語法書46級單詞字典閱讀材料),並付諸實踐(英語角和人練習對話)。

個人感覺,年紀越小的時候,接觸編程會越容易理解。當然,不要一上來就各種概念,各種數學。我是從logo->basic ->pascal 這樣的路線走下來的,之後的c ,vc,delphi,php,python等就都是自學了。
2013-11-27 08:25:18 +08:00
回复了 otakustay 创建的主题 问与答 关于人才的管理,很迷茫,求解
理想主義者啊。有這種想法蠻好的,但是不要過於理想化,在理想和現實之間,你總是要維持好一個平衡。
比較現實的做法,根據每個員工的興趣與特長,做好未來職業規劃,安排合適的工作,給予一些有挑戰性的工作,引導他業餘時間學習合適的技能。我覺得能做到就已經很對的起手下了。
2013-11-26 20:34:32 +08:00
回复了 8QE 创建的主题 问与答 请帮我翻译一下这段法语… 谢谢
@8qe 笨猪更有本土化的乡村气息呀
2013-11-26 19:42:08 +08:00
回复了 TONYHEAD 创建的主题 问与答 号称不会被墙的空间的成本?
历史已经告诉我们,没有不会被墙的空间。

如果大规模上,我只能说,不做死就不会死。
2013-11-26 19:34:25 +08:00
回复了 xiaodouban 创建的主题 问与答 问一下lives,国外的云服务器那一个好呢?
对于一个linode党来说,linode和DO之间没有二选一的问题。

ps : 毒妇最便宜的 一个月也要上百美刀了吧。
小学三年级参加的计算机学习班,LOGO.
2013-11-26 19:01:00 +08:00
回复了 tangzx 创建的主题 分享创造 管理服务器上的 ssh authorized keys 的工具
强烈建议能支持bitbucket的私有仓库。。。
2013-11-26 18:47:49 +08:00
回复了 8QE 创建的主题 问与答 请帮我翻译一下这段法语… 谢谢
看抬头笨猪,就是知道是法语了。

当年教我们的法语老师知道我现在只会用谷歌翻译法语的话,不知道会不会被气死呢。。
慢的原因有很多。。先用谷歌或者雅虎的页面分析看看你首页有没什么问题吧。
或者你给出页面,大家帮忙分析也会好一点。
2013-11-26 09:34:46 +08:00
回复了 54miracle 创建的主题 问与答 支付宝邮件导入账单安全性讨论
单独申请个邮箱,然后把你的帐单邮件全部转发过去呗。
2013-11-26 09:32:55 +08:00
回复了 8QE 创建的主题 问与答 请帮我翻译一下这段法语… 谢谢
大意就是,之前ovh.com没货的时候,你留了联系方式,现在ovh有新机器啦,赶紧去买吧。
2013-11-26 09:30:12 +08:00
回复了 8QE 创建的主题 问与答 请帮我翻译一下这段法语… 谢谢
Hello,

The new lines will be unveiled OVH.com server on our site
this week at the following address: http://www.ovh.com/fr/serveurs_dedies/

You're a guest on the waiting list made ​​during the
period of "Sold Out". That is why we are pleased to send you
personalized Priority code: [Code]

It allows you to reorder preview and
week before the other guests. This code is valid for one week for
a server. It is for single use, keep it safe.

To complete your order, simply enter your code
the first step thereof.

Thanking you again for your patience.

Soon on www.OVH.com

The OVH team

谷歌的法语-》英语翻译还是不错的嘛。。
2013-11-26 07:32:58 +08:00
回复了 tangzx 创建的主题 分享创造 管理服务器上的 ssh authorized keys 的工具
虽然是公钥,但是这样放总 觉得不大放心呀。。
1 ... 242  243  244  245  246  247  248  249  250  251 ... 257  
关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   2708 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
创意工作者们的社区
World is powered by solitude
VERSION: 3.9.8.5 · 67ms · UTC 14:31 · PVG 22:31 · LAX 07:31 · JFK 10:31
Developed with CodeLauncher
♥ Do have faith in what you're doing.