徒劳地;无益地(较为古旧/文雅的用法,表示努力没有产生效果或益处)。
(也可理解为 in vain / without benefit。)
/ˈbuːtləsli/
We searched bootlessly for the missing key.
我们徒劳地寻找那把丢失的钥匙。
They protested bootlessly, because the outcome had already been decided.
他们徒劳地抗议,因为结果早已定下。
来自 bootless(“无益的、徒劳的”)+ -ly(副词后缀)。其中 boot 在古英语 bōt 中有“帮助、补益、益处”的意思;因此 bootless 字面含义是“没有益处的”,bootlessly 就是“没有益处地/徒劳地”。