测试了一下 ChatGPT 对英文新闻的翻译,在加入一定的要求与引导之后。对比腾讯翻译和 DeepL ,不讨论是否信达雅,从纯感官的角度,感觉已经不是一个时代的产物,好了一个数量级。
随机从新闻中抽取几段对比
1
bybyte 2023-02-18 01:00:58 +08:00 via Android
这东西做英语题是不是几乎满分
|
2
soraginko 2023-02-18 01:44:49 +08:00 via Android
请问图 123 中悬浮对比多个翻译结果是用户脚本还是扩展,或是其他软件?
|
3
a302800411 OP @bybyte 如果不是满分我觉得可能是题出错了
|
4
gabkfivyfbst 2023-02-18 01:49:10 +08:00 via iPhone
确实比 deepl 好 我本来感觉 deepl 已经可以了 这么一看 gpt 更厉害
|
5
a302800411 OP @soraginko 扩展 划词翻译
|
6
Jamari 2023-02-18 01:51:27 +08:00 via iPhone
太猛了 我们在见证历史啊
|
7
Chad0000 2023-02-18 04:07:35 +08:00 via iPhone
你可以直接跟它英语交流,让它纠正你的语法词汇等任何问题。我之前问过它。
|
8
yaoyao1128 2023-02-18 04:55:02 +08:00 via iPhone
在用这个做一个大文件的辅助翻译工作。相对来说存在错误的可能,尤其是包含关系以及多层语义的长句子。所以阅读的时候不要完全相信给的回复,尤其是会出现一本正经的翻译错……
在语言组织能力上的确比 deepl 强了不少,并且可以根据提示进行修改。这段时间发现有道(智云)和 deepl 提供的翻译有时候会比百度 /微软 /谷歌的更准确,但是因为我是用标准的付费 api 调用所以不确定和网页版本有没有什么差别。准确性上要比 chatgpt 提供的翻译准确,但是没有 chatgpt 会说人话,偶尔给的东西就能看懂但是别扭…… |
9
Qmanman 2023-02-18 07:09:37 +08:00 via Android
看了这个贴,我貌似看到了新的风口: AI 英语家教。标准多变还能定向调教喂料
|
10
aulayli 2023-02-18 07:49:46 +08:00 via Android
我觉得 AI 在输出知识方面肯定比人强多了,讲个笑话,我觉得 chatgpt 完全可以代替部分大学老师了😂
|
14
churchmice 2023-02-18 14:01:25 +08:00 via Android 4
现在的人学英语最大的障碍就是工具太多,一会这一会那,总想走捷径。你老老实实把大学英语那基本书啃完(浙大出的),这些东西都属顺手拈来。
|
15
churchmice 2023-02-18 14:02:42 +08:00 via Android
这就跟互联网同学蜜汁自信一个道理,总想着啥玩意都用互联网改造一下,结果呢?你要回归本源,看清本质,而不是在工具上挑花了眼
|
16
ruxuan1306 2023-02-18 14:20:35 +08:00
我稍微仔细看了两个:
elaborate 不在 Oxford 3000 中,但 ChatGPT 没有标出; sector 在 Oxford 3000 中,但 ChatGPT 说不是。 ChatGPT 只是一个基于概率的语言模型,正确性上不要神话。 |
17
charlie21 2023-02-18 14:40:28 +08:00
设计师和用户是分开的。用户不能亲自参与设计产品
|
18
charlie21 2023-02-18 14:42:16 +08:00
如果你是用户,那么你的探索都是白探索。应该先设计 “人机界面”,设计师只能躲在人机界面后面
|
19
hello2090 2023-02-18 16:45:22 +08:00
这么好的工具都有了,英语再学不好还有借口吗?
|
20
a302800411 OP @Qmanman 阅读方面感觉已经很棒了,未来的 ai 如果可以纠正口音就更棒了
|