V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
探索世界的好奇心万岁
edis0n0
V2EX  ›  分享发现

DeepL 一个月已经出现至少 10 次改变原文意思的翻译了。

  •  
  •   edis0n0 · 225 天前 · 3016 次点击
    这是一个创建于 225 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。

    前几次没有记录,最近的一次:

    输入:

    今日の私はツイてないってことはなかったみたいです。
    

    Google 翻译: https://i.img ur.com/6pr4Sfg.png

    DeepL 翻译: https://i.img ur.com/ib19GB7.png

    (我账号太新了发不了 img ur 的链接 用别的图床很多 V 友说看不到 只能自己去掉空格了)

    20 条回复    2022-10-29 12:26:21 +08:00
    libook
        1
    libook  
       225 天前
    我用 DeepL 还挺多的,我自己主要是用来简化翻译步骤,每次翻译出来的译文要核查一遍,特别是有些用词、措辞是可以点击更换的,最终生成符合自己意思的再拿去用。
    Meet0
        2
    Meet0  
       225 天前 via iPhone
    有遇到这种情况,翻译的牛头不对马嘴
    Meet0
        3
    Meet0  
       225 天前 via iPhone
    谷歌也有遇到过,很离谱的那种,跟原文完全没关系
    edis0n0
        4
    edis0n0  
    OP
       225 天前
    @libook #1 符合原文意思、不通顺还好改,这种改变原文意思的不了解源语言根本看不出来
    libook
        5
    libook  
       225 天前
    @edis0n0 #4 毕竟是 AI ,也不要太难为它了😂……而且现在 AI 翻译引擎因为会依赖用户输入作为训练样本所以有被投毒的前科。
    libook
        6
    libook  
       225 天前
    比如之前 Google 翻译被人投毒,把“中国人”翻译成“艾滋病人”。
    r00t7
        7
    r00t7  
       225 天前
    我在用 Pro 版本的 API 确实有类似的这样问题
    ST0RMTR00PER
        8
    ST0RMTR00PER  
       225 天前
    为什么还把图片链接断开。
    edis0n0
        9
    edis0n0  
    OP
       225 天前
    @ST0RMTR00PER #8 因为 v 站 im gur 这个词要注册一定天数才能发
    ST0RMTR00PER
        10
    ST0RMTR00PER  
       225 天前
    @edis0n0 哈哈哈原来如此。
    sapphires
        11
    sapphires  
       225 天前
    百度翻译:今天的我好像没有不走运。
    littlewing
        12
    littlewing  
       224 天前
    图片链接给错了?
    edis0n0
        13
    edis0n0  
    OP
       224 天前
    @littlewing #12 要去掉空格,我发不出 im gur 这个词
    littlewing
        14
    littlewing  
       224 天前
    @edis0n0 奇怪,我之前看到的链接 只有 https://i.img ,后面啥都没有
    bollld607
        15
    bollld607  
       224 天前 via Android
    日语翻译的话,不得不承认只有百度翻译最靠谱,像是 Google 和 DeepL 很明显都是先译成英文再译成中文的。
    最直观的就是日语人名,百度翻译大部分是正确的,而由于日语人名千奇百怪的读法,通过英语二次转译的就会出错。
    xz410236056
        16
    xz410236056  
       224 天前
    这些翻译软件都需要其他翻译软件进行监督矫正的。


    这些翻译都不够日式。
    这句话应该是,奈奈,今天的我貌似没有不走运呐
    xz410236056
        17
    xz410236056  
       224 天前
    今日の私は運が悪いとは思いませんです。


    你这满屏幕假名日本人看了都得吐槽
    d7101120120
        18
    d7101120120  
       224 天前
    日语翻译建议百度翻译、搜狗翻译、彩云小译。我自己过新 galgame 就是用 YUKI 或者 misakatranslator 使用百度翻译的 API 来帮助理解的。
    d7101120120
        19
    d7101120120  
       224 天前
    @libook 说起这个,我想起用 chrome 的网页翻译,会把 youtube 视频标题里的 BBC 翻译成澳门 XX 平台哈哈哈哈哈
    systemcall
        20
    systemcall  
       223 天前 via Android
    微软必应会把 YouTube 翻译成优酷视频
    关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   nftychat   ·   API   ·   FAQ   ·   我们的愿景   ·   实用小工具   ·   2546 人在线   最高记录 5634   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 42ms · UTC 11:50 · PVG 19:50 · LAX 04:50 · JFK 07:50
    Developed with CodeLauncher
    ♥ Do have faith in what you're doing.