1
HaoC12 2018-08-17 17:57:33 +08:00
帮顶,加油
|
2
Leigg 2018-08-17 18:08:15 +08:00 via iPhone
可以的!滋匙
|
3
nooper 2018-08-17 18:22:03 +08:00 via Android
upwork 翻译通
|
4
yonka 2018-08-17 20:53:32 +08:00
帮顶,加油
|
5
knight322 2018-08-17 21:24:19 +08:00 via Android
前两天看到有个帖子招翻译的
|
6
humor66 2018-08-17 21:28:01 +08:00
兄弟这是啥情况呢?
|
7
efcndi 2018-08-18 00:01:15 +08:00
希望你早日康复!完全能够理解因为生病失去收给人带来的痛苦。一方面要忍受病痛,一方面还得承受贫困带来的压力,甚至可能因为后者加重病情。
工作的话,要不要试一下国外很多众包的那种适合 freelancer 的翻译平台? |
8
HELLONAV OP |
9
ywgx 2018-08-18 07:40:04 +08:00 via Android
翻译界 什么价格行情
|
10
wangsahala 2018-08-18 09:55:39 +08:00 via iPhone
祝楼主早日康复
|
11
nullcanon 2018-08-18 11:14:29 +08:00
楼主注意身体,早日康复。顶帖
|
13
HELLONAV OP |
14
HELLONAV OP 谢谢大家关心,有一位大学教授联系我,愿意提供一份工作机会,虽然我觉得离他的要求还差点,不过我会努力提高的。
|
15
kedao 2018-08-18 16:58:50 +08:00
结果还不错,祝楼主好运
|
16
SunnySuo 2018-08-18 17:05:51 +08:00
希望早日康复。也提醒大家注意身体,身体是革命的本钱啊!另外,我建议,联系些小的翻译社,看能不能做些外包的活。
|
18
UniKylin 2018-08-18 19:48:12 +08:00
希望楼主早日康复,也同时提醒 V 友们平时多注意运动,健康的体魄才是我们折腾的本钱
|
19
HELLONAV OP @UniKylin 我平时有运动,只是记住,再强壮的身体,都不要违背自然规律,该睡觉一定要睡觉,别把命搭进工作,没有哪个老板会管你死活
|
20
shenyangno1 2018-08-19 08:03:22 +08:00 via iPhone
加油
|
21
zetaoouyang 2018-08-19 20:15:10 +08:00
@HELLONAV:建议你上水木社区,哪里有不少翻译的帖子
|
22
zetaoouyang 2018-08-19 20:19:37 +08:00
@HELLONAV:还有接翻译活的时候,你也要小心别被骗了。
|
23
HELLONAV OP @zetaoouyang 好的好的,我会注意识别的
|
24
ivanchean 2018-08-20 19:09:02 +08:00
帮顶,加油
|
25
vinciarts 2018-08-23 17:49:53 +08:00 via Android
请问是中英翻译吗
|