V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
liuhaotian
V2EX  ›  随想

不愿意阅读外国报社的中文文章的原因在于读起来很别扭,一些文字中英中一处理就让人很难受。

  •  
  •   liuhaotian · 2015-06-05 23:10:32 +08:00 via iPhone · 2273 次点击
    这是一个创建于 3248 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。
    比如 http://m.cn.nytimes.com/china/20150605/c05ship/

    但是只看英文的也会丢失一些国内讯息。

    ---

    什么时候开始了解国内信息都要从国外获取了…
    7 条回复    2015-06-06 00:37:21 +08:00
    sinxccc
        1
    sinxccc  
       2015-06-05 23:26:08 +08:00
    这里面其实是两个问题,一个是翻译烂,遍地是英式中文,各种从句,一个是wsj体的文章偶尔一看觉得巨能打动人,看多了就恶心了。
    yangqi
        2
    yangqi  
       2015-06-05 23:27:06 +08:00
    国外报社看英文的文章,国内的看中文的不就解决了
    leavic
        3
    leavic  
       2015-06-05 23:43:51 +08:00 via iPhone
    其实国外媒体很多文章已经是机器人算法自动生成的了
    Daddy
        4
    Daddy  
       2015-06-05 23:54:53 +08:00
    又是V2的日常系列

    新闻不是散文、诗歌,你要的是快速的知讯,不是文艺范;看个快讯,非要译文出版社翻译的文学作品的感觉……

    真有能力就请直接阅读英文的。
    Gandum
        5
    Gandum  
       2015-06-06 00:26:03 +08:00 via iPad
    英文语法结构和中文不一样
    wangtong868
        6
    wangtong868  
       2015-06-06 00:27:03 +08:00
    有几个地方处理确实比较生硬。
    wangtong868
        7
    wangtong868  
       2015-06-06 00:37:21 +08:00
    仔细看了下,挺多部分翻译确实挺糟糕的.....
    关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   我们的愿景   ·   实用小工具   ·   2928 人在线   最高记录 6543   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 25ms · UTC 07:58 · PVG 15:58 · LAX 00:58 · JFK 03:58
    Developed with CodeLauncher
    ♥ Do have faith in what you're doing.