seigneur:(尤指法国旧制度或法属加拿大“领主制”中)封建领主、庄园主、领地的主人。在历史语境里常指拥有土地与某些司法/行政权力的上层地主。(该词也可作对“老爷/阁下”的较古风称呼,但最常见的是历史上的“领主”义。)
/ˌseɪnˈjɜːr/
The seigneur owned most of the farmland in the village.
这位领主拥有村里大部分农田。
Under the seigneurial system, tenants paid dues and provided labor in exchange for the right to farm the land.
在领主制下,佃户以缴纳地租和提供劳役来换取耕种土地的权利。
来自法语 seigneur(“领主、主人”),进一步源自拉丁语 senior(“年长者、长者”)。在欧洲中世纪与近代早期,“年长/资深”逐渐引申为“地位更高的人”,最终固定为“领主、贵族地主”的含义;在加拿大历史语境中常与“领主制(seigneurial system)”相关。