通知行/通知银行:在跟单信用证(Letter of Credit, L/C)业务中,代表开证行(issuing bank)将信用证(及其修改)转交并通知给受益人(通常是出口商)的银行。它主要负责核验表面真实性并传递信息,通常不承担付款承诺(除非同时是保兑行 confirming bank 等角色)。该术语也可用于更广义的投行业务中指“顾问银行”,但在国际贸易结算语境里最常见的是“通知行”。
/ədˈvaɪzɪŋ bæŋk/
The advising bank informed the exporter that the letter of credit had been issued.
通知行告知出口商信用证已经开立。
After checking the apparent authenticity of the SWIFT message, the advising bank forwarded the amended terms to the beneficiary, who then adjusted the shipping schedule accordingly.
在核验SWIFT报文的表面真实性后,通知行将修改后的条款转发给受益人,受益人随后据此调整了发运计划。
advising 来自动词 advise(通知、告知;也有“建议”的意思),源自古法语 aviser,与拉丁语 visus(看、观察)相关,含“使人知晓/让人看到信息”的语感;bank 源自意大利语 banca(长凳、柜台),引申为从事金融交易的机构。合起来 advising bank 在信用证语境中即“负责通知(信用证)的银行”。